Hay cientos de países, ciudades y pueblos en todo el mundo, por lo que cuando se trata de nombrar un lugar nuevo, debes ser creativo. Desde los EE. UU., El Reino Unido, Turquía, Gales y más allá, hay algunos nombres de lugares raros y divertidos que te harán pensar dos veces o incluso reír a carcajadas. Echemos un vistazo a algunos destinos con nombres divertidos que se roban el show!
- Saint-Louis-du-Ha! ¡Ja !, Quebec, Canadá
- Bugscuffle, Texas, Estados Unidos
- Idiotville, Oregón, Estados Unidos
- Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, Gales
- Knockemstiff, Ohio, Estados Unidos
- 1770, Queensland, Australia
- Pastel de Navidad, Surrey, Reino Unido
- Batman, Provincia de Batman, Turquía
- ver para creer
Saint-Louis-du-Ha! ¡Ja !, Quebec, Canadá
El nombre de este municipio de Quebec tiene mucho sentido en francés. «¡Ja ja!» cuando se traduce del francés arcaico significa callejón sin salida o callejón sin salida y se refiere a la vista repentina del lago Témiscouata, cuando los primeros aventureros se encontraron con el cuerpo de agua por primera vez. ¡Los ciudadanos de Saint-Louis-du-Ha! ¡Decir ah! están orgullosos de esta antigua herencia y de que poseen el único nombre de ciudad en el mundo que presenta dos signos de exclamación. ¡Decir ah! ¡Decir ah!
Bugscuffle, Texas, Estados Unidos
Bugscuffle se encuentra en el condado de Wilbarger, Texas y la historia nos dice que en 1860 un hombre llamado Phillips construyó una desmotadora de algodón y un aserradero, dando rápidamente origen a la ciudad de «Whistleville» que lleva el nombre del silbato de trabajo del molino. Cerca de allí, Davie Owen abrió una segunda ginebra y un molino. La gente del pueblo llamó al área «Bugscuffle» y se le concedió una oficina de correos en 1878. Esto significaba que necesitaba un nombre más digno. Se aceptó el nombre Valley Spring, pero muchos todavía se refieren al área como «Bugscuffle».
Idiotville, Oregón, Estados Unidos
Idiotville es esencialmente una ciudad fantasma ubicada en el condado de Tillamook en Oregon, cerca de la desembocadura de Idiot Creek en el bosque estatal de Tillamook. A unos 800 m de Idiot Creek estaba Ryan’s Camp, un campamento maderero que formaba parte de las operaciones de salvamento del Tillamook Burn, un grave incendio forestal que casi destruyó el bosque. Se dijo que solo un idiota trabajaría en la ubicación remota, por lo que se adoptó el nombre Idiotville. El nombre finalmente se aplicó a la secuencia a los efectos de los mapas.
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, Gales
Cuando se traduce del galés al inglés, este nombre casi imposible significa «Iglesia de Santa María en el Hueco del Avellano Blanco Cerca del Rápido Remolino de Llantysilio de la Cueva Roja». La historia nos dice que se creó deliberadamente un nombre para garantizar que la ciudad tuviera el nombre más largo en cualquier parada de ferrocarril del Reino Unido. ¿Por qué? ¡No lo sabemos!
Knockemstiff, Ohio, Estados Unidos
Hay dos formas posibles en las que esta pequeña ciudad rural en el centro-sur de Ohio obtuvo su nombre. Una versión de la historia es que en el siglo XIX, un predicador se topó con la ciudad durante sus viajes. Llegó en medio de dos damas peleándose por un caballero. Según la historia, el predicador trató de decirles a las mujeres que no valía la pena, y acuñó la frase que dio nombre a la ciudad: decir «déjalo rígido» en su lugar. El segundo relato se refiere a una mujer que se acercó al predicador para quejarse de que su esposo le estaba siendo infiel. El consejo dado se convirtió en un divertido lema de la ciudad y, finalmente, la ciudad lo adoptó como nombre oficial. «Knockemstiff» es también jerga para el licor de licor casero hecho en alambiques por la gente del lugar.
1770, Queensland, Australia
La ciudad de 1770 es única por tener un nombre que ni siquiera usa letras. Bueno, técnicamente se llama «Seventeen Seventy» pero todo el mundo usa la versión numérica. Originalmente llamada Round Hill, la ciudad fue el segundo lugar en el que aterrizó el capitán James Cook cuando descubrió la región en 1770. Para honrar este evento, Australiantown fue rebautizado como 1770.
Pastel de Navidad, Surrey, Reino Unido
Ubicado en el sureste de Inglaterra, el pueblo de Christmas Pie no recibió su nombre de la comida festiva. En cambio, recibió el nombre de una importante familia local con el apellido Christmas. Los registros que mencionan a la familia se remontan a más de 500 años. La palabra «pastel» se refiere a la antigua palabra sajona «pightel», que significa «tierra». Así que el nombre de la ciudad honra el pequeño campo propiedad de la familia donde ahora se encuentra la ciudad.
Batman, Provincia de Batman, Turquía
El río en Turquía lleva el nombre desde al menos el siglo XIX, pero la ciudad fue renombrada solo en 1957. A pesar de esto, en 2008, el alcalde en ese momento amenazó con demandar a Warner Brothers por usar su nombre en la exitosa película protagonizada por Heath Ledger. y Christian Bale, «El caballero oscuro». Se decidió que como el superhéroe había existido desde 1939, con la ciudad cambiando el nombre en 1957, no tenían mucho en qué apoyarse.